English translation for "ribbon-cutting ceremonies"
|
- 剪彩仪式
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | Ribbon - cutting ceremony of the supreme master ching hai art exhibition 清海无上师艺术创作展开幕剪彩 | | 2. | Ribbon - cutting ceremony for the statue 铜像剪彩仪式 | | 3. | Lufthansa held a ribbon - cutting ceremony for its opening of customer service & support center at xin tian di on 20 january 2005 众多媒体记者在共同等候客户服务中心第一个电话的接通。 | | 4. | Mcgrady visited the school thursday to begin raising money for his next project and to attend a ribbon - cutting ceremony for the new facility that he helped build 上周四,麦克格雷迪访问了该小学,为他的另一援助项目筹集资金,并参加了他本人筹建的一个机构的剪彩仪式。 | | 5. | Wilburt chang , chairman & ceo of howard johnson international ( china ) has announced the opening of five - star howard johnson pearl plaza wuhan at the opening ribbon - cutting ceremony on june 8 , 2006 豪生国际酒店集团(中国)董事长及总裁章伟信先生在近日隆重宣布五星级的武汉江城明珠豪生大酒店隆重开业。 | | 6. | On hand to officiate the proceedings and participate in the ribbon - cutting ceremony was the canadian ambassador to china , joseph caron ; guangzhou vice mayor , shen bai nian ; and the guangzhou commissioner of the china insurance regulatory commission 出席庆祝活动及剪彩仪式的嘉宾包括加拿大驻中国大使柯杰joseph caron广州市副市长沈柏年及中国保险监督管理委员会广州保监办主任。 | | 7. | On may 4 , 1998 , at the ribbon - cutting ceremony for the new peking university library , mr . li jia cheng , the international philanthropist of hong kong , was the first to receive this reproduction as the official gift of peking university 1998年5月4日,香港的国际慈善家李嘉诚先生在北京大学图书馆新楼的竣工典礼上,成为得到北京大学这一贵重礼品的第一人。当时的场面由中国电视台播送到中国的千家万户。 | | 8. | Secretary abraham was in beijing for a ribbon - cutting ceremony for the first energy efficient building demonstration project in beijing that will lead to more widespread use of clean energy technologies in beijing , particularly for the 2008 olympic games , and throughout china 亚伯拉罕部长在北京参加了在这里落成的第一幢节能示范大楼的剪彩仪式。该节能示范工程将有助于在北京特别是在2008年夏季奥运会上和中国各地推广使用清洁能源技术。 | | 9. | In the " ceremony to mark the extension of paythrupost service to accept government bills " held today ( 3 october 2001 ) , ( starting from left ) mr . j . d . willis , controller of student financial assistance agency , ms . shelley lee , director of home affairs , mr . y . p . tsang , commissioner of police , mr . w . k . lam , secretary for home affairs , mr . p . c . luk , the postmaster general , mr . m . t . shum , director of accounting services , mr . k . t . w . pang , commissioner of rating and valuation , mr . h . b . phillipson , director of water supplies and mrs . alice lau , commissioner of inland revenue , officiated at the ribbon - cutting ceremony 在今日(二一年十月三日)举行的"香港邮政邮缴通代收政府帐单服务启用典礼"上, (左起)学生资助办事处监督韦冠文先生、民政事务总署署长李丽娟女士、警务处处长曾荫培先生、民政事务局局长林焕光先生、香港邮政署长陆炳泉先生、库务署署长沈文焘先生、差饷物业估价署署长彭赞荣先生、水务署署长傅立新先生及税务局局长刘麦懿明女士一同剪彩。 | | 10. | The ribbon - cutting ceremony by the officiating guests : from left mr guo wuquan , vice chief of the guangzhou municipal bureau of culture , mr shu xiaofeng , deputy director of the beijing municipal administration of cultural heritage , dr patrick ho , jp , secretary for home affairs of the hong kong special administrative region , ms bai jie , deputy general of the guangdong provincial department of culture , and mr chan chak - seng , vice president of the cultural affairs bureau of the macao special administrative region government 主礼嘉宾为2007香港国际博物馆日揭开序幕: (左起)广州市文化局副局长郭武全先生、北京市文物局副局长舒小峰先生、香港特别行政区民政事务局局长何志平太平绅士、广东省文化厅副厅长白洁女士,以及澳门特别行政区文化局副局长陈泽成先生。 |
- Similar Words:
- "ribbon windows" English translation, "ribbon worm" English translation, "ribbon worms" English translation, "ribbon wound core" English translation, "ribbon zone selector" English translation, "ribbon-cutting ceremony" English translation, "ribbon-flame burner" English translation, "ribbon-like capillary system" English translation, "ribbon-like fibre" English translation, "ribbon-like filament" English translation
|
|
|